ラフ
rough
原語rough
言語英語
分類人物・評価
意味のずれ
原語の意味表面が粗い、でこぼこした。大まかな、未完成の。荒っぽい、乱暴な。困難な。
日本語の意味大まかな、形式ばらない、気取らない。服装や態度について、気軽でくだけたさまを表すことが多い。
ずれ方原語には粗さ・乱暴さ・困難さなど否定的な意味も強いが、日本語では「ラフな服装」のように気軽さやカジュアルさを表す肯定的な語としても定着した。
説明
日本語の「ラフ」は、英語 rough の「粗い」「大まかな」「未完成の」という意味を受け継ぎ、デザインの下書きや概算を指す「ラフ案」「ラフスケッチ」に使われる。一方で「ラフな服装」「ラフに話す」のように、形式ばらず気取らないという軽い褒め言葉にもなった。英語 rough は乱暴・荒天・つらい状況なども表すため、日本語のカジュアルで親しみやすい響きとはずれがある。
用例
今日はラフな服装で来てください。
Please come dressed casually today.
まずはラフな案を出してから細部を詰めよう。
Let's start with a rough idea and then work out the details.
出典
- 『Cambridge Dictionary』rough の一般英語での語義確認
- 『コトバンク』日本語のラフの辞書的意味と、気取らない・大まかな用法の確認
- 『Collins English Dictionary』rough の粗い・乱暴・概略・未完成などの語義確認