翻訳語辞典Shaqai
← 一覧に戻る

青年

Young Men
言語英語
翻訳時期明治期(1880年頃)
分野社会
翻訳者小崎弘道

意味

a young man; a person in their youth, typically between adolescence and adulthood.

青春期の若者・若い男性。思春期から成人初期の時期にある人。

由来・語源

「青」(若々しさ・春・新鮮さを象徴する色)と「年」(年齢・時代)を組み合わせた語。陰陽五行では青は春・若さを象徴し、「青年」は「若い年頃の人」を字義とする。唐詩などの「青雲の志」(高い志・若々しい向上心)に着想を得た造語とも伝えられる。

説明

明治13年(1880年)、牧師・小崎弘道が東京キリスト教青年会(東京YMCA)の創設に際し、"Young Men's Christian Association"を「基督教青年会」と翻訳した際に"Young Men"の訳語として造語した語。造語にあたっては唐詩選の「青雲の志」に着想を得たとも言われる。それ以前の日本には「若者」「若衆」などの語はあったが、近代的な青年期という概念は存在せず、この訳語の普及とともに西洋由来の青年期という発達段階の概念が日本社会に根付いた。明治・大正期のキリスト教青年運動や雑誌文化の興隆とともに広く普及し、現代語として定着している。