メジャー
major / measure
原語major / measure
言語英語
分類評価・計測
意味のずれ
原語の意味major は大きい、重要な、主要な、専攻、長調などを表す語。measure は測定、寸法、尺度、測定器具、手段などを表す語。
日本語の意味主要で大規模・有名であること、音楽の長調、メジャーリーグ、大手レーベル、または長さを測る巻尺を表す。
ずれ方日本語では major と measure という別語源の語が同じ『メジャー』に合流し、『有名・大手』と『巻尺』の用法が日常語として目立つ。
説明
日本語の「メジャー」は、英語 major 由来では「メジャーな曲」「メジャーレーベル」のように有名・大手・主要という意味で使われ、measure 由来では長さを測る巻尺を指す。英語では major と measure は発音も意味も異なる別語だが、日本語では同じカタカナ表記になり、文脈ごとに評価語と道具名を切り替えて使う語になった。特に日常語では、単なる『主要』よりも『よく知られている』『大きな業界側』というニュアンスを帯びやすい。
用例
そのバンドは去年メジャーデビューした。
The band made its major-label debut last year.
棚を買う前にメジャーで幅を測った。
I measured the width with a tape measure before buying the shelf.
出典
- 『コトバンク』日本語のメジャーが major 由来の主要・有名・長調・メジャーリーグ・専攻と、measure 由来の計量・巻尺・尺度を表すことを確認
- 『Merriam-Webster』major の中心義に大きい、重要な、主要な、専攻、長調などがあることを確認
- 『Merriam-Webster』measure の中心義に測定、寸法、尺度、測定器具、手段などがあることを確認