翻訳語辞典Shaqai
← 一覧に戻る

心理

psychology
言語英語
翻訳時期明治期(1878年頃)
分野哲学
翻訳者西周

意味

the scientific study of the human mind and its functions.

人間の心・行動・精神的プロセスを科学的に研究する学問。

由来・語源

心(こころ・精神・内的な働き)と理(ことわり・道理・しくみ)を組み合わせた漢語。「心のしくみと道理を研究すること」という字義で、精神・意識現象を扱う学問を指す。

説明

psychologyの訳語として西周が明治11年(1878年)にJ. ヘイブンの著作を「心理学」と題して翻訳し定着した。英語psychologyはギリシャ語psyche(魂・心)とlogos(学問)に由来する。西周はもともと「性理学」と訳していたが後に「心理学」に改め、この略称「心理」が心の働き・精神現象を科学的に研究する学問の名称として明治期に普及した。「哲学」「芸術」などと並ぶ西周の訳語創出の代表例の一つである。