翻訳語辞典Shaqai
← 翻訳語一覧に戻る

写真

photograph
言語英語
翻訳時期幕末〜明治初期
分野文化
翻訳者

意味

1.

A picture produced by a camera using light-sensitive material.

カメラと光感応材料によって像を記録した画像。

She took beautiful photographs of the landscape.

彼女は風景の美しい写真を撮った。

2.

The art or practice of taking and processing photographs.

写真を撮影・処理する技術・芸術としての写真術。

Photography captures moments that would otherwise be forgotten.

写真は忘れられてしまうような瞬間を捉える。

由来・語源

「写」(うつす・模写する)と「真」(まこと・実物)を組み合わせた漢語で、「真実のものを写し取る」を字義とする。もと肖像画や写生画を意味し、光学的記録技術の訳語として転用された。英語photographはギリシャ語phōs(光)とgraphein(描く)に由来し「光で描く」を意味する。

説明

「写真」は元来「真を写す」を意味する漢語で、江戸末期の蘭学者大槻玄沢が1788年にカメラ・オブスクラを「写真鏡」と称したのが日本語での初例とされる。1839年にダゲールの銀板写真術が発明されると、欧米から写真技術が幕末日本にもたらされ、既存の漢語「写真」が英語photographの訳語として自然に転用・定着した。初期には「写真絵」「照画」などの表現も試みられたが、最終的に「写真」に統一された。明治期に写真術が急速に普及するなかで、文化・報道・記録の語として広く社会に根付いた。

初出情報

時期幕末〜明治初期
初出資料西洋事情
補足photographの訳語として幕末・明治初期に写真技術の導入とともに普及。福沢諭吉の『西洋事情』でも紹介

出典

  • 福沢諭吉 西洋事情1866-70年刊行。西洋の政治・社会・文化を日本に紹介した著作

類似の単語

天使
angel
文化
文化
culture
文化
文明
civilization
文化
近代
modern / modernity
文化

関連する読み物

なぜ現代には翻訳語が生まれにくいか
明治には数千もの翻訳語が生まれたのに、現代にはほとんど生まれない。この違いはどこから来るのか。
翻訳語のつくりかた、考え方
翻訳語はどのような原則で作られてきたのか。漢字の組み合わせ方、既存語の転用、造語の工夫——先人たちの知恵を読み解く。