西班牙
要点
- 「西班牙」はEspaña / Hispania(スペイン語・ラテン語)の訳語。
- 語源・由来: ラテン語Hispaniaの音(ヒスパニア)を中国語で写した当て字。「西(しー)」は[his-]の音を、「班(はん)」は[-pan-]の音を、「牙(が)」は[-ia]の音を表す。スペイン語自国名Españaとは異なるラテン語形に基づく音訳。
- 翻訳時期: 江戸時代。
- 翻訳者: 未登録。
- 分野: 文化。
意味
Spain (historical kanji phonetic transcription of Hispania/España)
スペインの漢字音訳表記。「西」の略字は西語・日西など現代語に残る。
Francis Xavier arrived in Japan from Spain via Portuguese Goa in 1549.
フランシスコ・ザビエルは西班牙出身のイエズス会士として1549年に来日した。
由来・語源
「西班牙」の語源・由来
ラテン語Hispaniaの音(ヒスパニア)を中国語で写した当て字。「西(しー)」は[his-]の音を、「班(はん)」は[-pan-]の音を、「牙(が)」は[-ia]の音を表す。スペイン語自国名Españaとは異なるラテン語形に基づく音訳。
説明
スペインのラテン語名「Hispania(ヒスパニア)」を中国語で音訳した表記を日本が採用したもの。16世紀の南蛮貿易期、日本ではスペインを「イスパニア」と呼んでおり、その音に近い漢字表記を中国の地誌書から取り入れた。現代では英語由来の「スペイン(Spain)」が一般化したが、略字「西」はスペインを指す漢字として「日西」「西語」などに残る。16世紀の宣教師フランシスコ・ザビエルの来日もあり、スペインは日本との南蛮交流における重要国だった。
初出情報
出典
出典情報はまだ登録されていません。
よくある質問
「西班牙」とは?
スペインの漢字音訳表記。「西」の略字は西語・日西など現代語に残る。
「西班牙」の語源・由来は?
ラテン語Hispaniaの音(ヒスパニア)を中国語で写した当て字。「西(しー)」は[his-]の音を、「班(はん)」は[-pan-]の音を、「牙(が)」は[-ia]の音を表す。スペイン語自国名Españaとは異なるラテン語形に基づく音訳。
「西班牙」は何の訳語?
「西班牙」はEspaña / Hispania(スペイン語・ラテン語)の訳語として、江戸時代に用いられた。
「西班牙」の原語・英語は?
「西班牙」の原語は España / Hispania(スペイン語・ラテン語)。スペイン語・ラテン語から意味翻訳して作られた日本語。