翻訳語辞典Shaqai
← 翻訳語一覧に戻る

旧弊

old abuse / old evil / obsolete custom
言語英語
翻訳時期平安中期(999年頃)
分野社会
翻訳者

意味

An old abuse, outdated evil, or harmful old custom.

昔からの悪い思想・制度・習慣など。また、その弊害。

The reformers sought to abolish old abuses.

改革派は旧弊の打破を唱えた。

由来・語源

「旧」は古いこと、「弊」は害や悪い習わし。古くから続く悪弊をまとめて示す。

説明

「旧弊」は、古い制度や習慣にともなう弊害を表す語で、近代には obsolete custom や old abuse に近い改革語として頻用された。明治の文明開化や制度改革を論じる場面では、改めるべき遅れた慣習を名指す定番語となり、『旧弊を一掃する』のような表現を生んだ。過去そのものではなく、過去に由来する害悪を指す点に特徴がある。

初出情報

時期999年頃
初出資料朝野群載
補足形容的な用法では『朝野群載』長保元年(999)の実例、名詞的用法では『空華集』(1359-68頃)の実例が掲げられる。ここでは確認可能な最古年を採った。

出典

類似の単語

交際
association / social intercourse / friendship / dating
社会
懦弱
cowardly / weak-willed / feeble
社会
浮説
rumor / baseless story
社会
社会
society
社会