翻訳語辞典Shaqai
← 翻訳語一覧に戻る

生物

biology
言語英語
翻訳時期明治期
分野科学
翻訳者

意味

1.

A living organism; any living thing.

命を持つ存在(生き物)。動物・植物・微生物などすべての生命体。

The ocean is home to millions of different organisms.

海は何百万もの異なる生物の生息地である。

2.

The study of living organisms (biology).

生命体の構造・機能・成長・進化などを研究する学問(生物学)。

She studied biology to become a doctor.

彼女は医師になるために生物(学)を学んだ。

由来・語源

生(いきる・いのち・生命を持つ)と物(もの・存在・実体)を組み合わせた漢語。「生きているもの・命あるもの」という字義で、生命を持つ存在(動物・植物・微生物など)全般を指す。

説明

biologyの訳語として明治期に定着した。英語biologyはギリシャ語bios(生命)とlogos(研究・学問)を合わせた語で、生命現象を研究する学問を指す。日本では「生物学」の略として「生物」が動植物・微生物など生命を持つ存在全般を指す語となった。明治5年(1872年)の学制とともに西洋自然科学が教育制度に組み込まれ、物理・化学と並ぶ自然科学の基幹分野として「生物学」の体系が整備された。

初出情報

時期明治期
初出資料哲学字彙
補足biologyの訳語として明治期に自然科学の普及とともに定着。1881年の『哲学字彙』に収録

出典

  • 井上哲次郎ほか 哲学字彙1881年(明治14年)刊行。明治期の哲学・科学用語を体系的に整備した訳語辞典
  • 理学字典明治初期の理学(自然科学)用語辞典

類似の単語

科学
science
科学
分析
analysis / Analyse
科学
法則
law / Gesetz
科学
数学
mathematics
科学

関連する読み物

「進化」の語源——巻物をひらくことから生命の変化へ
「進化」は evolution の訳語として、明治期の進化論受容の中で広まった。ラテン語 evolvere(巻物をひらく)に由来する語が、なぜ日本語では「進む変化」と訳されたのか。ダーウィン、モース、石川千代松を通じてたどる。